Fernand Rolland "Aux Cabarets du Rêve" - "Sielanka polnego kabaretu":
1. "Pchla polka/Pole of the flea": Urzula Cuvellier - sopran, LE TRIO D'OCRÉS: Susanne Meyer (violon), Bernanrd Dugot (clarinette), Thierry Bouchier (trombone)
2. "Rondo komara/Roundabout of the mosquito": Urzula Cuvellier - sopran, LE TRIO D'OCRÉS: Susanne Meyer (violon), Bernanrd Dugot (clarinette), Thierry Bouchier (trombone), Ludovic Montet (percussions)
3. "Serenada świetlika/Serenade of the glow-worm": Urzula Cuvellier - sopran, LE TRIO D'OCRÉS: Susanne Meyer (violon), Bernanrd Dugot (clarinette), Thierry Bouchier (trombone)
4. "Taniec gąsienicy/Dance of the caterpillar": Urzula Cuvellier - sopran, LE TRIO D'OCRÉS: Susanne Meyer (violon), Bernanrd Dugot (clarinette), Thierry Bouchier (trombone)
W III dekadzie listopada 2008 roku we Francji pojawiła się oficjalnie płyta, która jest pokłosiem międzynarodowego projektu do którego zaproszono m.in. opolskiego kompozytora. Projekt ten zakładał napisanie kompozycji na ściśle określony skład (głos, skrzypce lub altówkę, klarnet lub klarnet basowy, puzon lub tubę, perkusję, fortepian) do zbioru poezji Ferdinanda Rollanda pt. "Sielanka polnego kabaretu". Organizatorzy przygotowali również literackie tłumaczenia na języki narodowe wspomnianego zbioru do wyboru. Na płycie można posłuchać cztery miniatury. Organizatorem była: Ecole de Musique ed de Danse du Pays de Puisaye-Forterre.
Projekt realizowany ze środków Unii Europejskiej z programu Leader przy wsparciu Pays de Puisaye-Forterre et par le Conseil régional de Bourgogne.
In the III decade of the November 2008 officially a plate which is gleanings of the international project to which among others the Opole composer was invited turned up in France. This project assumed writing the composition to closely determined composition (the voice, the violin or the viola, the clarinet or a bass clarinet, the trombone or the tube, percussion, grand piano) to a poetry collection of Ferdinand Rolland Fri. "Idyll of the field cabaret". Organisers prepared also literary excuses of the harvest to vernaculars recalled to choose from. On the plate it is possible to listen four miniatures. She was an organiser: Ecole de Musique ed de Danse du Pays de Puisaye-Forterre.
Project carried out from European Union funds from the program Leader at Pays supporting de Puisaye-Forterre ah of pairs le Conseil régional de Bourgogne.